МЕСТО СВОБОДНО
Разместить ссылку

Доска почета
avatarsirenka888 - 0%
  107.20
Конкурсы - 0
Бонусы - 0
Вступить в команду
avatarlixo - 0%
  101.64
Конкурсы - 0
Бонусы - 0
Вступить в команду
avatarBenderovsk - 0%
  230.14
Конкурсы - 0
Бонусы - 0
Вступить в команду
avatarspartan - 0%
  85.58
Конкурсы - 0
Бонусы - 0
Вступить в команду
avatarDianna49 - 0%
  134.00
Конкурсы - 0
Бонусы - 0
Вступить в команду
Реклама (баннер 200x300)

Мы работаем
03.05.2024г. 04:00Дата и время сервера
Поиск товаров

Поиск товаров
Программы::

Иностранный язык 26 заданий по 5 тестовых вопроса


Дата размещения:19.06.2012 12:51:14  Тип товара:file  Размер:54150

Задание 1.
Вопрос 1. Какой из предложенных ниже вариантов перевода наиболее точно соответствует слову?
enforcement
1)принуждать;
2)исполнение;
3)иск;
4)способность быть исполненным;
5)договор.
Вопрос 2. Какой из предложенных ниже вариантов перевода наиболее точно соответствует слову?
enforce
1)принуждать;
2)исполнение;
3)иск;
4)способность быть исполненным;
5)договор.
Вопрос 3. Какой из предложенных ниже вариантов перевода наиболее точно соответствует слову?
contract
1)принуждать;
2)исполнение;
3)иск;
4)способность быть исполненным;
5)договор.
Вопрос 4. Какой из предложенных ниже вариантов перевода наиболее точно соответствует слову?
enforceable
1)принуждать;
2)исполнение;
3)иск;
4)способность быть исполненным;
5)договор.
Вопрос 5. Какой из предложенных ниже вариантов перевода наиболее точно соответствует слову?
suit
1)принуждать;
2)исполнение
3)иск;
4)способность быть исполненным;
5)договор.

Задание 2.
Вопрос 1. Какой из предложенных ниже вариантов перевода наиболее точно соответствует смыслу предложения?
A contract is an agreement between two or more persons.
1)Контракт - это соглашение между двумя и более персонами.
2)Контракт - это соглашение не более двух персон.
3)Контракт - это соглашение между двумя сторонами.
4)все варианты правильные;
5)верных вариантов нет.
Вопрос 2. Какой из предложенных ниже вариантов перевода наиболее точно соответствует смыслу предложения?
Most contracts entered into in ordinary commercial transactions fall within this classification.
1)Большинство контрактов, заключаемых в ходе обычных торговых сделок, лежат вне этой классификации.
2)Большинство контрактов, заключаемых в ходе коммерческих отношений, подпадают под эту классификацию.
3)Большинство контрактов, заключаемых в ходе обычных торговых сделок, подпадают под эту классификацию.
4)все варианты правильные;
5)верных вариантов нет.
Вопрос 3. Какой из предложенных ниже вариантов перевода наиболее точно соответствует смыслу предложения?
Contract
ответы на задания









Правила проекта   WORK-TAK.RU 2022 - © 2024  
107